2 நாளாகமம் 33 : 5 [ TOV ]
33:5. கர்த்தருடைய ஆலயத்தின் இரண்டு பிராகாரங்களிலும் வானத்தின் சேனைகளுக்கெல்லாம் பலிபீடங்களைக் கட்டினான்.
2 நாளாகமம் 33 : 5 [ ERVTA ]
33:5. மனாசே, கர்த்தருடைய ஆலயத்தில் உள்ள இரண்டு பிரகாரங்களிலும் வானத்து நட்சத்திரக் கூட்டங்களுக்கெல்லாம் பலிபீடத்தைக் கட்டினான்.
2 நாளாகமம் 33 : 5 [ NET ]
33:5. In the two courtyards of the LORD's temple he built altars for all the stars in the sky.
2 நாளாகமம் 33 : 5 [ NLT ]
33:5. He built these altars for all the powers of the heavens in both courtyards of the LORD's Temple.
2 நாளாகமம் 33 : 5 [ ASV ]
33:5. And he built altars for all the host of heaven in the two courts of the house of Jehovah.
2 நாளாகமம் 33 : 5 [ ESV ]
33:5. And he built altars for all the host of heaven in the two courts of the house of the LORD.
2 நாளாகமம் 33 : 5 [ KJV ]
33:5. And he built altars for all the host of heaven in the two courts of the house of the LORD.
2 நாளாகமம் 33 : 5 [ RSV ]
33:5. And he built altars for all the host of heaven in the two courts of the house of the LORD.
2 நாளாகமம் 33 : 5 [ RV ]
33:5. And he built altars for all the host of heaven in the two courts of the house of the LORD.
2 நாளாகமம் 33 : 5 [ YLT ]
33:5. And he buildeth altars to all the host of the heavens in the two courts of the house of Jehovah.
2 நாளாகமம் 33 : 5 [ ERVEN ]
33:5. He built altars for all the groups of stars in the two yards of the Lord's Temple.
2 நாளாகமம் 33 : 5 [ WEB ]
33:5. He built altars for all the host of the sky in the two courts of the house of Yahweh.
2 நாளாகமம் 33 : 5 [ KJVP ]
33:5. And he built H1129 altars H4196 for all H3605 the host H6635 of heaven H8064 in the two H8147 courts H2691 of the house H1004 of the LORD. H3068
❮
❯